Partager l'article ! No capito... la magie de la langue: La minute d'analyse lingui-stique... "Urinstein" en allemand... c'est bizarre comme mot... ...
La minute d'analyse lingui-stique...
"Urinstein" en allemand... c'est bizarre comme mot...
Non bien-sur, je ne l'ai pas sorti de mon imaginaire...
Je l'ai lu sur une etiquette de produit d'entretien pour les toilettes :
"Null-Null Urinstein- und Kalklöser"
Bon alors, procedons a la decomposition, dans le bon sens : Urinstein.
Stein : les cailloux... facile... et Urin... ben, urine.
Alors ca voudrait dire qu'on est capable de fabriquer des cailloux avec notre urine ?? des cailloux... des pierres quoi... pour construire des trucs.. Dingue !!
"Alors voici ma maison, toute en pierre de pipi veritable...
Ah ben voui, voui, construite entierement par moi meme hein ! Ah voui elle est pas grande je sais mais que voulez vous, ca m'a pris des annees... "
Dingue... je trouve pas vraiment de traduction... enfin pas aussi proche, et le mot à mot visiblement ça marche pas du tout.
A croire que chez nous ca n'existe pas... lol y'a qu'en Allemagne qu'ils sont capables de faire ca...
Oui je sais, je me prends la tete pour des histoires de pipi, mais on est linguiste ou on ne l'est pas ! lol
| Mai 2012 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |||||
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | ||||
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | ||||
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | ||||
| 28 | 29 | 30 | 31 | |||||||
|
||||||||||